$config[ads_header] not found

Songtekst en betekenis van 'La danse de mardi gras'

Inhoudsopgave:

Anonim

Het lied van Cajun Mardi Gras, in het Frans van Cajun bekend als "La Danse de Mardi Gras" of "La Chanson de Mardi Gras", is een steunpilaar in de vieringen van Cajun Mardi Gras en een belangrijk stuk in het repertoire van elke traditionele Cajun-muziekband.

Het Mardi Gras-lied wordt meestal gehoord in de context van een traditionele Cajun Mardi Gras-run en wordt gespeeld als de "lopers" van Mardi Gras van huis naar huis reizen om ingrediënten voor een gumbo te bedelen. Het Mardi Gras-lied is niet het enige nummer dat wordt gespeeld, maar het is een belangrijk muzikaal onderdeel van een feest met wortels die honderden, zo niet duizenden jaren oud zijn.

Geschiedenis van het lied van Cajun Mardi Gras

Zoals het geval is met de meeste traditionele volksliedjes, zijn er niet veel details bekend over de geschiedenis van "La Danse de Mardi Gras." Over het algemeen wordt echter gesteld dat de melodie veel ouder is dan de tekst, omdat het modale geluid en de melodische vorm indicatief zijn voor oude Bretonse (Franse Keltische) melodieën, die de Acadians gemakkelijk hadden kunnen meenemen tijdens hun reis van Frankrijk naar Canada tot Zuidwest Louisiana. De teksten zijn duidelijk recenter, maar waarschijnlijk ook ruim 100 jaar oud, en zijn niet volledig gestandaardiseerd - verschillende groepen zullen ze zingen met kleine variaties.

Tekst bij 'La Danse de Mardi Gras'

Merk op dat de teksten van het Cajun Mardi Gras-lied niet gestandaardiseerd zijn en veel verschillende versies verschijnen. Deze songtekst is een veelgehoorde, maar is niet meer of minder "correct" dan andere vergelijkbare versies. Merk ook op dat het Cajun-Frans een Frans dialect is dat niet volledig gestandaardiseerde spellingsconventies heeft; Ik heb het meeste hiervan met standaard Franse spellingsconventies geschreven, tenzij het woord of de uitdrukking zelf specifiek Cajun is en dus geen 'juiste' standaard Franse spelling heeft.

In Cajun Frans

Les Mardi Gras s'en vient de tout partout, Tout alentour le tour du moyeu,

Ça passe une fois par an, demandé la charité,

Quand-même ça c'est une patate, une patate ou des gratons

Les Mardi Gras sont dessus un grand voyage, Tout alentour le tour du moyeu,

Ça passe une fois par an, demandé la charité,

Quand-même ça c'est un poule maigre, ou trois ou quatre coton maïs.

Capitaine, capitaine, voyage ton vlag,

Allons chez un autre voisin,

Demandé la charité pour les autres qui viennent nous rejoindre,

Les autres qui viennent nous rejoindre,

Ouais, au gombo ce soir!

Vertaling in het Engels

De Mardi Gras komen overal vandaan, overal in het centrum van de stad.

Ze komen één keer per jaar langs en vragen om een ​​goed doel.

Soms is het een zoete aardappel, een zoete aardappel of varkenszwoerd.

De Mardi Gras zijn op een geweldige reis, overal in het centrum van de stad.

Ze komen één keer per jaar langs en vragen om een ​​goed doel.

Soms is het een magere kip of drie of vier maïskolven.

Kapitein, kapitein, zwaai met uw vlag, laten we naar die van een andere buurman gaan.

Vragen om een ​​goed doel voor iedereen die later bij ons komt,

Iedereen die vanavond later bij de Gumbo zal komen!

Merk op dat de vetgedrukte lijnen in de Franse versie "meezing" -onderdelen zijn; muzikanten en het publiek zingen ze luid.

Essentiële opnamen van 'La Danse de Mardi Gras'

  • "La Danse de Mardi Gras" - Bee Deshotels: Dit is een uitstekende opname in het oude veld van een muzikant genaamd Bee Deshotels, die een geweldige zanger was van oude Franse ballades in Cajun. Veel van de woorden zijn anders (hoewel gerelateerd) aan die hierboven geschreven, en de vocale melodie wordt iets anders uitgevoerd dan veel van de modernere opnames die beschikbaar zijn. (Listen / Download)
  • "La Danse de Mardi Gras" - The Balfa Brothers: The Balfa Brothers hebben verschillende versies van dit nummer opgenomen, die allemaal baanbrekend zijn. De teksten lijken erg op die hierboven zijn geschreven, en de vocale melodie is de melodie die het meest wordt gehoord op Mardi Gras-runs vandaag. (Listen / Download)
  • "La Danse de Mardi Gras" - Steve Riley en de Mamou Playboys: dit is een uitstekende en dynamische moderne opname van het lied van Mardi Gras, uitgevoerd door een van de populairste artiesten van Louisiana. De teksten zijn bijna identiek aan wat je hierboven ziet, en de melodie is de melodie die het meest wordt gehoord vandaag op Mardi Gras loopt (behalve het gedramatiseerde einde, dat zich goed leent voor opname en uitvoering; niet zozeer om te proberen een stel half dronken lopers om te zingen terwijl ze kippen achtervolgen). (Listen / Download)
  • "La Vieille Chanson de Mardi Gras" - Cedric Watson: Deze versie van het lied van Mardi Gras is een Creoolse versie, stilistisch en structureel anders dan de Cajun-versie, maar met dezelfde roots. Het is een leuke, levendige versie die wordt gespeeld door de aankomende Creoolse viool Cedric Watson, en het is de moeite van het luisteren waard vanwege 'vergelijk en contrast'-redenen, maar ook omdat het fantastisch is. (Listen / Download)
Songtekst en betekenis van 'La danse de mardi gras'