$config[ads_header] not found

Inleiding tot de originele Engelstalige manga - over manga

Inhoudsopgave:

Anonim

Wat is Original English Language Manga?

Naarmate meer en meer Japanse strips worden vertaald en op grote schaal beschikbaar worden gemaakt voor het westerse publiek, is er een nieuwe manga- stijl ontstaan: manga in de originele Engelse taal.

Geïnspireerd door de stijl en verhalen van Japanse strips en anime, hebben kunstenaars en schrijvers van over de hele wereld hun eigen kijk op manga gemaakt, originele verhalen in het Engels getekend voor het westerse publiek. Af en toe aangeduid als Amerimanga, neomanga of nissei-comi ("tweede generatie strips"), is de originele Engelse taal manga of OEL manga naar voren gekomen als de algemeen geaccepteerde manier om deze hybride van oosterse en westerse strips te beschrijven.

Manga- makers van OEL nemen een aantal van de artistieke en vertelconventies van Japanse strips, zoals de grote ogen, overdreven actie of gevoelige romances, om verhalen vanuit westers perspectief te maken voor Engelstalige lezers. Terwijl verschillende Amerikaanse stripmakers, zoals Frank Miller (The Dark Knight Returns,) en Wendy Pini (Elfquest) manga- invloeden in hun werk hebben erkend, hebben andere Amerikaanse, Canadese en Europese makers originele werken gemaakt die een sterke trouw aan de manga tonen manier om een ​​verhaal te tekenen en te vertellen, terwijl ze een eigen stijl ontwikkelen.

De evolutie van OEL Manga: van imitatie tot innovatie

Vertaalde Japanse anime begon in de jaren zestig op Amerikaanse en Europese kusten te verschijnen. Net als bij Godzilla-films, werden de geïmporteerde versies vaak gewijzigd van de originele Japanse versies om ze beter begrijpelijk te maken voor het westerse publiek. Osamu Tezuka's Jungle Taitei en Tetsuwan Atomu werden bijvoorbeeld in de VS getoond als respectievelijk Kimba de witte leeuw en Astro Boy.

Van de jaren 1970 tot de jaren 1980 vond steeds meer anime zijn weg over de oceaan en bouwde een toegewijde fanbase op in de VS, Canada en Europa. Naarmate fans meer vertrouwd raakten met anime, groeide de interesse in de strips die vaak populaire tv-shows inspireerden en werden meer mangatitels vertaald en gepubliceerd voor Engelstalige lezers. Met meer manga dan ooit beschikbaar voor het westerse publiek, begonnen Amerikaanse, Canadese en Europese cartoonisten strips te maken die hulde brachten aan de mangastijl.

Ninja High School van Ben Dunn parodieerde de dwaze humor van Japanse middelbare schoolstrips. Adam Warren heeft personages en verhalen uit Dachi Pair van Takachiho Haruka aangepast om originele Engelse verhalen te maken voor de Amerikaanse markt.

De Amerikaanse uitgever TokyoPop is een leidende kracht geweest in de groei van OEL- manga door het ontwikkelen en publiceren van originele, door manga geïnspireerde verhalen van Amerikaans, Canadees en Europees talent. Hun jaarlijkse Rising Stars of Manga- wedstrijd biedt ambitieuze amateur-artiesten en -schrijvers de mogelijkheid om hun verhalen wereldwijd aan lezers voor te leggen, evenals de kans om een ​​grafische roman voor de redactie van TokyoPop te pitchen. Verschillende mangels van OEL hebben op deze manier hun grote doorbraak bereikt, waaronder M. Alice LeGrow (Bizenghast) en Lindsay Cibos en Jared Hodges (Peach Fuzz).

Een andere belangrijke incubator van OEL- mangatalent is de groeiende Webcomic-scene. Webcomic-kunstenaars omzeilen de barrières van traditioneel publiceren door hun verhalen via internet beschikbaar te maken voor lezers. Verschillende webcomics hebben hun online populariteit gebruikt voor het publiceren van succes, zoals Fred Gallagher met zijn strip Megatokyo, die zowel online als in grafisch nieuw formaat beschikbaar is bij Dark Horse Comics en CMX Manga.

Wat biedt de toekomst voor Original English Language Manga?

Manga blijft groeien in populariteit en invloed bij Engelstalige lezers en makers. Talrijke boeken over het tekenen van manga, benodigdheden voor mangakunst en zelfs grafische computerprogramma's zoals Manga Studio zijn beschikbaar om beginnende kunstenaars te helpen hun vaardigheden aan te scherpen en hun eigen verhalen te maken.

TokyoPop heeft veel gedaan om OEL- manga aan andere locaties te introduceren, waaronder de strippagina's op zondag. Via een joint venture met Universal Press Syndicate verschijnen TokyoPop-series zoals Peach Fuzz, Van Von Hunter en Mail Order Ninja nu wekelijks naast Peanuts en Dilbert in belangrijke Amerikaanse kranten van kust tot kust.

Muzikale cross-overs zijn een andere manier van uitbreiding geweest voor OEL- manga. De Amerikaanse rockster Courtney Love plaatste haar naam achter Princess Ai, een manga rock and roll fantasieverhaal voor TokyoPop dat ook gezamenlijk werd gepubliceerd in Japan. Poppunkprinses Avril Lavigne plaatste haar naam op Make 5 Wishes, een origineel verhaal van Lavigne en OEL mangaka Camilla D'Errico en Joshua Dysart, uitgegeven door Del Rey Manga.

Een recente trend in OEL- manga is samenwerking tussen gevestigde Amerikaanse auteurs, grote uitgeverijen en manga- uitgevers, zoals Warriors: The Lost Warrior, een manga-aanpassing van de populaire fictiereeks voor jonge volwassenen door Erin Hunter van TokyoPop en HarperCollins. Andere samenwerkingen omvatten een mangaversie van verhalen van sci-fi bestsellerauteur Dean Koontz en OEL mangaka Queenie Chan van Del Rey Manga, gepland voor release in 2008.

Zelfs Amerikaanse superheld-strips zijn gebeten door de manga- bug. De meest recente incarnatie van Teen Comans van DC Comics kreeg een belangrijke manga- make-over in hun op tv-series geïnspireerde titel, Teen Titans Go!. Death, de goth-godin van de Sandman- serie van Vertigo / DC Comics, vond een draai in het mangagebied, in de grafische roman van Jill Thompson, At Death's Door. Ondertussen past de Mangaverse- serie van Marvel Comics de traditie aan met Spiderman- en Iron Man-avonturen met een manga- twist.

Met meer en meer bekendheid en kansen voor makers, groeit OEL- manga en wint het respect in het proces. Dramacon werd genomineerd voor een Eisner Award 2007, een belangrijke prijs voor de stripindustrie, en Warriors debuteerde op nummer 74 op de Top 150 bestsellerlijst van USA Today bij zijn debuut in mei 2007, de hoogste positie voor een OEL mangatitel tot nu toe.

OEL Manga Aanbevolen literatuur

Duik in de wereld van originele Engelstalige manga met deze populaire grafische romans en webcomics:

  • van Fred Gallagher
  • door Svetlana Chmakova
  • door Madeleine Rosca
  • van Judith Park
Inleiding tot de originele Engelstalige manga - over manga